31 octobre 2004
This Is Where I Am From
Direction Roissy
Pour aller à Toulouse,

Car ce week end, n'est ce pas, c'est la Toussaint.
J'ai décidé de descendre assez brutalement parceque j'étais inquiet, mais c'était un samedi tranquille finalement.

Est ce que ce n'est pas ça qui manque le plus finalement : la lumiére et les couleurs ?








J'ai aussi acheté un poum poum short Hawaien violet, ce jour là, mais c'est une autre histoire.
29 octobre 2004
Lapin Lapin !!
It s the end for this one. Next time it s a job I'll be looking for.

Read : It s a job, I am looking for, now !
In the evening, back from Asia, Loic and TOYS !!!!


You know I am a kid anyway so, why lying ? The blue robot dances !!!
27 octobre 2004
Who Is Pussyfooting Around ?


Le thème était le Brand Management, le prof le vice président marketing de Michelin.
Plutôt pas mal comme cours, en fait.
26 octobre 2004
Le Mec Par Terre - C'est le coloc
Hiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii !
Everybody's crazy for Romain ! But if you think that it is going to change anything, then, you're wrong. No he is no gay, yes he is half naked all day long, no we never had sex, no I have no naked picture of him to trade.
Actually, we never hang around naked when we are together.
Yes, he is my best friend, not in anyway my boyfriend.
By the way : WE ARE LOOKING FOR A CHEAP HUGE FLAT/APPARTEMENT to live together, in Le Marais or elsewhere it's cute and CHEAP. Two bedrooms are required. Huge dressing room would be appreciated.
25 octobre 2004
Fuck You And Your Perfect Life
Que faire un dimanche ? Pendant que Romain dort je me léve et je vais chercher des viennoises au chocolat au Gay Choc, la boulangerie Gay du coin. Une boulangerie gay, pour les curieux, c'est comme une boulangerie pas gay : le pain y est chaud, ça sent bon et les gens font la file. La différence est ailleurs, en cuisine j'imagine, le staff étant composé de (jeunes ?) boulangers patissiers gay. C'est à dire des boulangers homosexuels. Ce qui ne donne pas un gout vraiment différent au pain. Ni aux viennoises au chocolat. Mais de toute façon si je fais travailler mon commerçant de quartier, ce n'est pas seulement parceque vous le savez comme moi, l'artisanat se meurt, c'est d'abord, bien sur, parceque c'est juste à côté et que c'est ouvert le dimanche.
Bref, nous habitons dans le Marais, un joli quartier avec des tours de château de belle au Bois Dormant au bout des certaines rues, des magasins de déco pas trop chers, une librairie spécialisée, des magasins de vêtements, des bars, des marchands de primeurs, un coiffeur ouvert trés tard, une boutique de chaussures spécialisée dans la drag queen et le flamenco etc.
Aprés le petit déj, assez tard, nous avons rendu visite à Roxane, qui habite aussi dans le coin. Cinéma, conditions de travail, angoisse pré-travail et musique autour de pas mal de tasses de thé.






















Fuck you and your perfect life ? Au revers de la veste de C., avec qui j'ai bu un verre samedi, ce badge avait du caractére.
24 octobre 2004
Sur Les Bords De Seine
Saturday in Paris,
thanks to my good friend Jean Gérome I did not stay home all day long, the National Archive, the Swedish and Swiss cultural Institute as well as the Musée du Carnavalet and the Chapelle de l' Humanité (that host a stunning, Illy sponsored, Sebastiao Salgado exhibition). All this just a few steps away from Romain's home. Because we live in the Marais, you know...







Finally a little tribute to my host, we were trying to make acceptable pictures to put on a resume.
22 octobre 2004
East By Train
Jeudi,
départ pour Paris, décallé d'un jour pour raison de test en Outils de Pilotage d'entreprise : qu'est ce qu'un Leader ?
On se s'étendra pas mais l'organisation était légérement défaillante, comme souvent.
Au final, le beau temps sauve la journée et permet un voyage en train plus sympathique.







Le soir nous avons, avec Romain, nous avons rejoins Levon et Marion pour boire un verre au Café la fusée.
Marion a partagé notre appartement à Romain et à moi en 1999 à New York.
Depuis de l'Irlande au Pays Bas elle continue son voyage et a trouvé l'amour en la personne de Levon.
Polyglotte et généreuse, Marion va prochainemen s'installer définitivement au Canada.
En gros, Marion méne la vie que nous n'avons pas eu le courage de vivre, et elle fait en celà toute notre admiration.
21 octobre 2004
Cirque D' Automne
When Circus Arlette Gruss arrives in Nancy, it's a sure sign that fall is well on it's way.
Along with the red trucks, the giant tent and the bad weather come the strong smell of the animals, camels, elephant and lions.
I always very much liked the circus, when I was a kid it was kind of an obsession and for a long time I had on my bedrooms wall, the gigantic smile of a clown from Cirque Pinder. I haven't seen a show in years, though.





20 octobre 2004
Shine On Me
Mardi dans notre cafet, l'unique.
Est ce le goùt délicat du Nestea "Sensualité Pêche Blanche" qui fait sourire Sophie, ou bien une pensée secréte ?
A moins que notre cours sur Champion France vienne de se finir.
Avant hier, c'est le sosie de Luke Perry qui nous a fait cours, sur Kraft. Peut être qu'elle sourit à cause de ça.
Ou Jim Carrey et Kate Winslet au cinéma, le soir. Au Caméo.
Les regrets, ça va droit au coeur
Et ça y reste
Jusqu' à ce qu on meure . DD
19 octobre 2004
C'est Toujours Le Matin
In Nancy I try to wake up early so that I can have breakfast at the cafeteria at school. It used to be ugly and smelly, it's now clean and clear.
And in the morning, when I push the door, I am welcomed by the warm odor of fresh croissants and just brewed coffee.
Adding to my pleasure, yesterday, was the sun through the trees.













